• 03 JUL 2024

EN VIVO

La historia detrás del Kutral Waywen, el primer traductor online de mapudungún y creole inventado por un chileno

El informático Claudio Durán es el creador detrás de la importante herramienta que apunta a ser de utilidad pública para facilitar la comunicación con extranjeros, junto con rescatar el patrimonio cultural del país.

Kutral Waywen: el primer traductor de mapudungun y creole

Este viernes, en País ADN, conocimos a Claudio Durán, el creador del primer traductor online de mapudungún y creole llamado Kutral Waywen.

Según contó el ingeniero informático de profesión, el traductor nació a partir de su interés por la lengua originaria del pueblo mapuche y, gracias a ello, pudo dar cuenta de la dificultad que existe para buscar el significado de las palabras en los diccionarios online y traductores como el de Google.

“Tomé los libros digitales que tienen más de 13 mil palabras, tome concepto por concepto, los procesé y los puse en un sistema para que arrojen el significado”, explicó Durán sobre la obtención de los datos.

Revisa también:

La plataforma cuenta con traducciones del mapudungún a inglés, francés, español y criollo haitiano, un hito que, según detalló su creador, conllevó una ardua tarea que se extendió por seis meses.

“Se tuvo que adaptar el traductor a una codificación especial para que reconociera el alfabeto español y los fonemas del mapudungún. Hubo un trabajo extenso de traducción, porque no existe una traducción directa del inglés o francés al mapudungún, entonces primero los traduje al español y luego se adaptó a los otros idiomas”, detalló.

Sobre las motivaciones para desarrollar una herramienta de esta envergadura, manifestó que “nació con el fin de crear una oportunidad de crecimiento. Aspiro a que este traductor sea un servicio de utilidad pública o privada, que sea usado, por ejemplo, en hospitales o consultorios, y que ayude a las personas a establecer una comunicación”.

“Sueño con un país avanzado, justo, moderno, tolerante e inclusivo, que permita a los jóvenes de nuestro país desarrollar sus talentos, prosperar y crecer con una vida sana. Soy hijo de la educación pública y conozco sus carencias y dificultades. Les comparto una gran oportunidad de crecimiento, nuestro patrimonio cultural posee una gran riqueza”, cerró con un mensaje a los usuarios.

El traductor puede encontrarse en el sitio web www.kutralwaywen.cl, el cual está a disposición de cualquier persona y de forma totalmente gratuita.

Contenido patrocinado

X
Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarte publicidad personalizada a través del análisis de tu navegación, conforme a nuestra política de cookies